西安易学国际小语种教育拥有强大的师资团队,小班制授课,老师一对一辅导,是一家专业的日语,韩语和俄语的培训机构,可以免费试听,欢迎咨询!

栏目导航
易学资讯
联系我们
服务热线
15399085232
公司地址:西安市碑林区南稍门大话南门壹中心商场五楼5F-10

日语中「2人」=「二人」?

 优质内容 2021-02-09 11:11  |  教育领域原创作者:易学小易  |  文章来源:易学国际小语种教育  | 阅读
[导读]:「2人」=「二人」? 日语中「2人」=「二人」吗? 数字分为汉数字的一、二、三和阿拉伯数字的1、2、3两种表达方式,它们在日语中是如何区分,又有什么作用呢?接下来我们来一起了解...

  
「2人」=「二人」?

         日语中「2人」=「二人」吗? 数字分为“汉数字”的“一、二、三”和“阿拉伯数字”的“1、2、3”两种表达方式,它们在日语中是如何区分,又有什么作用呢?接下来我们来一起了解一下

   原则上来说,“按顺序列举的是用‘阿拉伯数字’”来书写的:

  「2階建て」(2层楼的建筑)

  「1児の母」(1个孩子的母亲)

  「48歳」(48岁)

  这种情况。这时的“数字”像这样:

  「3階建て」(3层楼的建筑)

  「2児の母」(2个孩子的母亲)

  「54歳」(54岁)

  增多减少的变化都可以。

  但是,也有很多“例外”。首先,用作“姓名、地名、历史性事物”的时候,就会用“汉数字”来书写。

  「一郎」(一郎)

  「三軒茶屋」(三轩茶屋)

  「九代目・林家正蔵」(第九代・林家正藏)

  这种时候。从“一郎”“二郎”“三郎”到“四郎”(数字)也会有增加,即使如此写成“1郎”“2郎”“3郎”“4郎”就会觉得别扭对吧?

  除此之外,“在不用更换数字,也就是作为‘(特定)词语’意思的时候”也使用“汉数字”。例如:「ひとりっきりで、身寄りもなく暮らしている場合」(无依无靠独自一人生活的情况)的「ひとり暮らし」(独自生活)中,不是写成「1人暮らし」,而是「一人暮らし」(或者是「独り暮らし」)这样书写的。「ひとりぼっち」(独自一人)也同样,不是写成「1人ぼっち」,而是「一人ぼっち」(或是「独りぼっち」)这样写的。

  这样来强调“孤独感”的状态。这样类推下去,“夫妇”或“情侣”等情况也是指「特定のふたり」(特定的两人),在「ミヤネ屋」(宫根屋)的节目使用中,不是「2人」,而是「二人」这样的写法。

  这样的区分很难吧,举个例子,某对夫妇间如果有“2个”孩子的情况时,写成「2人の子ども」(有2个孩子)的「2人」时,显出的是“孩子的人数”有多少。相对的,写成「二人の子ども」(孩子有两人)的「二人」指的是“夫妇”的意思。

  现在能分清「漢数字」与「阿拉伯数字」的用法了吗?

        以上都是易学国际教育培训中心小编亲自撰写整理的日语培训的相关信息,全网独家提供。

本文是由西安易学国际小语种教育整理推荐,如若转载,请注明出处:http://www.523yixue.com/zx/475.html